PANASONIC SCPMX92 - Hi-Fi set

SCPMX92 - Hi-Fi set PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SCPMX92 PANASONIC in PDF-formaat.

📄 60 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice PANASONIC SCPMX92 - page 44
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over SCPMX92 PANASONIC

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Hi-Fi set in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SCPMX92 - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SCPMX92 van het merk PANASONIC.

GEBRUIKSAANWIJZING SCPMX92 PANASONIC

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zoat u deze later kurz raadplegen.

Panasonic®

Bedienungsanleitung

Mode d'emploi

Voer de procedures met de afstandsbediening ult. U kunst ook de knappen de die hoofdeenheid gebruiken, als ze Deutsche.

Uw systeme en de illustraties können er anders uit zich. Deze bedieningsaanwijzingen zijn bestemd voor het volgende systeme.

Systeel SC-PMX92 SC-PMX90
Hoofdapparaat SA-PMX92 SA-PMX90
Luidsprekers SB-PMX70 SB-PMX70

Tenzij anders aenguidoid worden, maar de afbeelden in deze handleitung van de SC-PMX92.

PMX92:duidt op kenmerken die alleen op de SC-PMX92 van toepassing zich.

PMX90:duidt op kenmerken die alleen op de SC-PMX90 van toepassing zich.

Inhoudsopgave

Veiligheidsmaatregelen. 2
Meegeleverde accessoires 3
Onderhoud 3
Plaatsing van de luidspeakers 3
Alles aansluiten 4
Overzicht van de bedieningsfuncties 5
Voorbereiden van de afstandsbediening.....5
Over Bluetooth 6
Bediening van Bluetooth 6
Medio informatie 7
Invoeren van media 7
Bediening voor het afspelen van media.....8
FM radio. 9
PMX92 DAB/DAB+ 9
Klok en timers. 10
Geluideffecten 10
Gebruik van de AUX IN-ingang. 11
Gebruik van de PC-ingang 11
Overige 12
Verhelpen van storingen 12
Technische gegevens. 14

Veiligheidsmaatregelen

WAARSCHUWING!

Apparaat

  • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of

deschadig van het product.
- Stel dit apparaat Niet bloot aan regen, vocht, druppels of spotters.
- Plaats geen voorwerpen waarin een vloeistof zit bovenop het apparaat plaaten.
- Gebruik de aanbevolen accessoires.
- Verwijder nicht de afdekking.
-Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren. Laat onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel.

VOORZICHTIGI

Apparaat

  • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of beschadiging van het product.
  • Zorg voor een goede ventilatie: plaats en gebruik dit apparaal niel in een boekenkast, een ingebouwde kast of een andere geslooten ruimte.
  • Zorg dat de ventilatie-opingen van het aparnaat Niet geblokkeerd worden door kranten, tafelkleedjes, gordijnen, oflets dergelijkjes.
  • Zet geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
    Dit apparaat is bestemd voor gebruik in een gematigd klimaat.
    De hoofstdekker schakeht het apparaat uit.
    Installer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofstdekker onmiddelijk uit het stopcontact kan worden getroeken.
    Tijdens het被抓uin is dit aparraatvatbaar voor radiostordingveroorzaktd oogen de mobeille telefon. Wanner dergelijke storing optreedt, moet u dit apparaat en de mobeille telefon verder van elkaar vandaan被抓uiken.
  • In dit apparatusaat worden ein laser gebrukt. Het gebrukt van regelaars en het maken van afstellingen of bedieningen die nicht in这家伙 gruiksaanwijing beschrennijken, kan resultieren inblootstelling aan gevaarlijk straling.

Batterij

  • Haal de batterij nicht uit elkaar en verooraazak geen kortsluitingussen de polen.
  • Laad de alkaline of mangoan-batterij Niet.
  • Gebruik nieden Batterij waarvan de mantel is losgeraat.
  • Niet verhitten of blootstellen aan yuur
  • Laat de batterij(en) niets gedurende langeijd après en een auto die in dezon staat en waarvan de portieren en ramen gesloten zich.
  • Verwijder de batterij, als u de afstandsbediening langeijd Niet gebruikt. Bewaar de batterijen op een koelde, donkere plaats.
    Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze verwangen worden. Vervang alleen door een batterij van hetype dat door de fabrikant worden aanbevolen.
  • Neem voor het wetgooijen van de batterijen contact op met deplaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste wetgooimethode is.

Conformiteitsverklaring (DoC)

"Panasonic Corporation" verklaart hierbij dat dit product
conform de essentielle eisen en andere relevante bepalingen van Richtlin 2014/53/EU is.
Klanten können een kopie van de originele DoC voor ons.
RE-producten downloaden vanaf once DoC-server
http://www.ptc.panasonic.eu
Neem contact op met de bevoegde verteenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland

Type draadloosFrequentiebandMaximum stroom (dBm e.i.r.p.)
Bluetooth®2402-2480 MHz 4dBm

Meegeleverde accessoires

Gelieve te controlen of de volgende accessoires zich meegeleverd.

1xNetsnoer
1xAfstandsbedieten (N2QAYB001101)
1x Batterij voor de afstandsbedlening
2x Luidsprekerkabels

PANASONIC SCPMX92 - Meegeleverde accessoires - 1

  • Reinig dit systeem met een zachte, droge doeck.
  • Maak debuiltinpanelen nooit schoon met alcohol,verfvedunner of wasbenzine.
    Lees Voorad u een chemisch behandelde doek gebruikt, de gebruiksaanwijzing eran zorgvuldig door.

De symbolen op dit product (met inbegrip van de accessoires) stellen het volgende voor:

AC
Uitrusting klasse II (de constructie van het product is dubbel geisoleerd).
I Aan
Stand-by

Plaatsing van de luidsprekers

PANASONIC SCPMX92 - Plaatsing van de luidsprekers - 1

Plaats de luidsprekers zo dat de tweeter zich aan de binnenkant bevindt. Om schade aan de luidsprekers te voorkomen, dient u de luidsprekerkegegels Niet aan te raken wonneer u de netten verwijderd.

Gebruik alle den meegeleverde luidsprekers. Het gebruik van het hoofdappaarat in combinatie met de meegeleverde luidsprekers geeft de Beste geluidskwaliteit. U kunst schade aan het systemeveroorzaken en de geluidskwaliteit verminderen, als u andere luidsprekers gebruikt.

Opmerking:

  • Houdre voor de ventilatie meer dan 10mm afstand aan tussen het hoofdapparaen en de luidspeakers.
    Zet de luidsprekers op een plat veilig oppervlak.
  • Deze luidsprekers zich net Zoervieren van een magnetische afscherming. Zet de luidsprekers niet vlaikbij TV-toestellen, PC's of andere apparatuur die makkelijk beinvoed wordt door magnetisme.
  • Wanner u gedurende een langeperiode op hoge niveausASFpeelt, kan dit het systeme beschadigend en delevensduur van het systeme bekanten.
  • Voorkom beschadiging door het volume te verminderen: - Wanner het geluid vervormd is.

  • Wanneer u de geluidskwaliteit afstelt.

VOORZICHTI

  • Gebrulk de luidsprekers enkel met het aanbevolen systeme. Doet u dat niet, dan kan beschadiging van de versterker en de luidsprekers ontstaan en dat kan leiden tot brand. Ga bij een erkende vakman te rade, als er schade optreedt of als u plots een wijziging in de werking van het toestel bemerkt.
  • Volg de procedures die u in deze instructies bijgevoegd vindt, wanneer u de luidsprekers aansluit.

Alles aansluiten

Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen tot stand gebracht zichn.

PMX92

PANASONIC SCPMX92 - Alles aansluiten - 1

PMX90

PANASONIC SCPMX92 - Alles aansluiten - 2

1 Sluit de antennae aan.

Plaats de antennae waar waar de ontvangst het best is.

PMX92

Plakbandje (niet bigeleverd)

PANASONIC SCPMX92 - Alles aansluiten - 3

Controleer of de moer volledig vastgedraad is.

PMX90

Plakbandje (niet bijgeleverd)

PANASONIC SCPMX92 - Alles aansluiten - 4

Als de radio-ontvargst slecht is, gebruik dan een buitenantenne (niet bijgelerverd).

2 De luidsprekers aansluiten.

PANASONIC SCPMX92 - De luidsprekers aansluiten. - 1

Let erop dat u de polariteit van de
luidsprekerdraden Niet kruist (kortsluiting) of omkeert. Als u dit doet konnen de luidspreakers
worden beschadigd.

3 Sluit het netspoer aan.

Gebruik Niet een netsnoer van een ander apparaat. Stroom besparen

Sommige instellungen zullen verloren gaan nadat u het systeme afgesloten heeft. U dient deze opniew uit te voeren.

Aansluiten van andere apparatuur

U kunt een DVD-speler, een draagbare audiospeler, enz., aansluiten.

Opmerking:

  • Sluih het netsnoer eerst af alvorens de verbinding tot stand te brengen.
  • Schakei erst alle apparatuur uit en lees de betreffende gebruiksaanwijzingen.
  • Componenten en snoeren worden afzonderlijk verkocht.
  • Als u andere apparatuur wilt aansluiten dan de apparatuur die worden beschreiben, bespreek dat dan met uw audienceleverancier.
  • Wanneer u een adapter gebruikt, za het geluid misschien verromdt worden wereregeven.
  • Wanner u met deze functie van de video-inhoud geniet, kwenne de video- en audio-uitgave möglichk Niet gesynchroniseerd zijn.

Verbinding makes met de AUDIO IN-aansluiting

PANASONIC SCPMX92 - Verbinding makes met de AUDIO IN-aansluiting - 1

Verbinding makes met de OPT IN (Optische Audio In)-aansluiting

PANASONIC SCPMX92 - Verbinding makes met de OPT IN (Optische Audio In)-aansluiting - 1

Optische digitale audiokabel (niet bijgeleverd)

  • De digitale audio-ingang van dit toestel kan alleen de volgende lineage PMC (LPCM)-signalen detecteren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van het aangelsenoten apparatus.

-Bemonsteringsfrequentie:32,44,1,48,88,2,96 kHz
-Aantal kwantisatiebits:16/24 bits

Verbinding makes met de AUX IN-aansluiting

PANASONIC SCPMX92 - Verbinding makes met de AUX IN-aansluiting - 1

Wenneer verbinding gemaakt wird met de AUX IN-aansluiting, kunt u het ingangsneiveau, enz., aanpassen. Raadpleeg "Gebruk van de AUX IN-ingang" (1) voor details.

Overzicht van de bedieningsfuncties

PANASONIC SCPMX92 - Overzicht van de bedieningsfuncties - 1

PANASONIC SCPMX92 - Overzicht van de bedieningsfuncties - 2

1 Stand-by/Aan-schakelaar [O], [O/I] Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom.
2 Cijfertoetsen [1 tot 9,0, ≥ 10 - Voor een 2-cijferig nummer Voorbeeld:16: [± 10] [1] [6] Om een nummer van 3 cijfers te selecteren Voorbeeld:124: [± 10] [± 10] [1] [2] [4]
3 Een geprogrammeerde track verwijden
4 Selectie van de audiobron
Op de afstandsbediening [BLUETOOTH" CD/USB: "CD" "USB" [RADIO,EXT-IN]: "DAB ^+ (PMX92) FM" "AUDIO IN" PC" "OPT" "AUX" Op het hoofdtoestel SELECTOR: "CD" "BLUETOOTH" "DAB ^+ (PMX92) "FM" ↑ "PC" "USB" "OPT" "AUX" "AUDIO IN"
5 Basis weergaveregeling
6 Geluideffecten kiezen
7 Het menu-item voor afspelen instellen
8 Informatie over het af te spelen materiaal bekijken
9 Bediening van de klok en de timer
10 De programmeerfunctie instellen
11 Het volume van het systeme aanpassen
12 Het geluid van het systeme dampen Annuleer de functie door de toets opnieuw in te drukken. "MUTE" word ook geannuleerd wanneer u het volume aanpast of wanneer u het systeme uitschakeit.
13 Toont het setup-menu
14 Het menu-item voor de radio instellen
15 De optie selecteren
16 Dimt het display-panele Annuleer de functie door de toets opnieuw in te drukken.

17 Displaypaneel
18 Poort voor USB-apparaten
19 Bluetooth®-pairing-knop

  • Op drucken on "BLUETOOTH" als audiobron te selecteren.
  • Op drukken en ingedrukt honden om de pairing-modus (6) binnen te gaan of een Bluetooth-toestel af te sluiten (7).

20 De disclade openen of sluiten

21 Hoofdtelefoonbus (1)

Stekkertype: 3,5 mm stereo (niet bijgeleverd)
Luiesternetlaganthereen,aangeziedituwghoorn kan beschadigen.
- Overmatig geluidsvolume via oor- en hoftelefoon kan gehoorverliesveroorzaken.
- Lange tijd luisteren op vol volume kan de gebruiker gehoorschade geben.

22 Disclude
- Plaats geen enkel voorwerp voor de disc-lade.
23 Sensor afstandsbediening

Voorbereiden van de afstandsbediening

PANASONIC SCPMX92 - Voorbereiden van de afstandsbediening - 1

  • Gebruik alkaline- of mangoan-batterijen.
  • Installeer de batterij zo, dat de polen (+ en-) op een lijn staan met de polen op de afstandsbediening.
    Richt de afstandsbediening op de afstandsbediening-sensor, ver van obstakels, op een maximumafstand van 7m ,rechtstreeks voor het hoofdtoestel, binnen een hoek van ongeveer 30^ maar links enaarrechts.

Over Bluetooth®

Panasonic stelt zich nicht aansprakelijk voor gevevens en/of informatie die gescompromitteeerd wordenijdens en draadloze uztendung.

Gebrachte frequenieband

  • Dit systeme gebrukt de 2,4 GHz-frequentieband.

Certificatie van dit apparatus

  • Dit systeme is in overeenstemming met de freiendentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen dat op de freiendentiewetten gebeerd eris, duas toeststemming voor een draadloze werkig is niet moodzakteiljk.
  • De volgende handelingen zijn in sommige landen wettelilik strafbaar:

  • Demonteren of wijzigen van dit systeme.

  • Verwijden van de specificatie-aanduidingen.

Gebruiksbeperkingen

  • De draadloz utzending en/of het gebruik met alle tostellenden die met Bluetooth® utgerust zich, worden nicht gegarandeerd.
  • Alle apparaten要去en in overeenstemming zich met de normen die bepaalerd着眼 door Bluetooth SIG, Inc.
  • Afhankelijk van de specificaties en de instellenen van een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er nicht in slaagt de verbinding tot stand te brengen of hunnen bepaalde bedieningen andersন.
  • Dit systeem ondersteunt de veilighidekenmerken van Bluetooth® maar het kan zich dat ze beweigbing niets voldoende is, afhankelijk van de werkkomgeving en/of deinstallingen. Wees voorzichtig bij hetdraadloos verzorten van geveignen aan dit systeem.
  • Versturen van gegevensaar dit systeme.
  • Dit system kan geen gegevensaar een Bluetooth®-apparaat sturen.

Gebruiksbereik

  • Gebruik dit toestel op een maximumbereik van 10m Het bereik kan afnemen, affhankelijk van de omgeving, obstkels of interferentie.

Interferentie akkomstig van andere apparatuur

  • Het kan zijn dat dit systeme Nietaar behorewn werk en dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van het geluid,wegens interferentie van de radiogolven,als dit systeme te zich bij andere Bluetooth ^10 -apparaten staat of bij apparaten die ook gebruik maken van de 2.4 GHz-band.
  • Het kan zichen dat dil systeem Nietaar behoren werktd als er te sterke radiologiven van een zendstation, enz., in de nabijheid zich.

Bedoeld gebruik

  • Dit systeme is alle benoeld voor normal, algemeen gebruik.
  • Gebruik dit systeme Niet in de nabijheid van apparatusuur in een omgeving die gevoelig is voor de interferente van radiofrequency (bijoorbeeld op vliegelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.).

Bediening van Bluetooth®

Door de Bluetooth®-verbinding te gebruiken, kutn u met dit systeme draadloos maar het geluid luisterden dat akfomstig is van een Bluetooth®-audio-apparaat.

  • Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth®-apparaat voor details.

Verbinden via het Bluetooth®-menu

Voorbereiding

  • Schakel Bluetooth van het apparaat in en zet het apparaat vlak bij dit toestel.

Pairen met Bluetooth®-apparatuur

1 Druk op [bom "BLUETOOTH" te selecteren. Als PAIRING" op het display aangeduid wordt, ga dan maar stap 3.
2 Druk op [PLAY MENU] om "PAIRING" te selecteren en druk cervolgens op [OK].

Houd als alternatif [AIRING] op het toestel ingedrukt.

3 Selecteer "SC-PMX92" of "SC-PMX90" in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat. Het MAC-adres (bijv. alfanumerieke string die�单 is voorijdere reeks) kan weergegeven worden voordat dit toestel weergegeven worden. De naam van het verbonden aparaat za enkele seconden op het display aangeduid worden.

4 Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat.

Verbinding makes met een gespaired Bluetooth-paraat

1 Druk op [om "BLUETOOTH" te selecteren. "READY" wordt op het display aangeduid.
2 Selecteer "SC-PMX92" of "SC-PMX90" in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat. De naam van het verbonden apparaat za enkele seconden op het display aangeduid worden.
3 Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat.

Opmerking:

  • Als om het_password gewraagd worden, voer dan "0000" in.
  • U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreeren. Als een 9e apparaat gespaired wordt, za het apparaat dat het langst oncebruikt gebleven iservangen worden.
  • Dit toestel kan met een apparaat per keer verbonden worden.
  • Als "BLUETOOTH" als bron gelesecht er is, za dit tostell automatisch proben verbind te make met het Bluetooth®-apparaat waarmee de laiste keer verbinding gemaakterd. ("LINKING" wordtijdens dit proces op het display weergegeven.) Als davon verbindungsponging mislukt, probean den opnieuw een verbinding tot stand te brengen.

Bluetooth®-zendmodus

U kunt de verzendmodus veranderen om de prioriteit te geben aan de kwaliteit van de verzending dan wel aan de kwaliteit van het geluid.

Voorbereidig

Druk op [rom "BLUETOOTH" te selecteren.
- Als een Bluetooth -apparaat reeds aangesloten is, maak de verbinding dan ongedaan.

1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "LINK MODE" te selecteren.

2 Druk op [4, ] om de modus te selecteren en druk verwolgens op [OK].

MODE 1: Nadruk op de connectivitée
MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit

Opmerking:

  • Selecteer "MODE 1" als het geluid worden onderbroken.
  • Wanner u met deze functie van de video-inhoud geniet, kennende video- en audio-uitgave möglichelijk Niet gesynchroniseerd着眼. Selecteer in dit geval de instelling "MODE 1".
  • De fabrieksinstellung is "MODE 2"

Bluetooth®-ingangsniveau

Als het ingangsnaivenu van het geluid van het Bluetooth® -apparaat te laag is, verander dan de instellen van het ingangsnaivenu.

Voorbereiding

  • Verbinding makes met een Bluetooth®-apparaat.

1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "INPUT LEVEL" te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om het niveau te selecteren en druk verwolgens op [OK].

VEL 0^ "LEVEL +1" "LEVEL +2^n ↑

Opmerking:

  • Selecteer "LEVEL 0" als het geluid verzormd is.
  • De fabrieksinstalling is "LEVEL 0".

Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat

1 Als een Bluetooth -apparaat aangesloten is: Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "DISCONNECT?" te selecteren.
2 Druk op [4, ] om "OK? YES" te kiezen en druk verzolgens op [OK].

Opmerking:

  • U kunt de verbinding met het Bluetooth 喜 -apparaat ook ongedaan makeen door op het toestel op [ AIRING] te drukken en te blijven drukken.
  • De verbinding met het Bluetooth -apparaat zał ongedaan gemaakt worden als een andere audiobron (bijv. "CD") geseleeteerd worden.

Bluetooth® stand-by

Als "SC-PMX92" of "SC-PMX90" geseleerd is vanuit het Bluetooth² menu van een gegapd Bluetooth³-apparaat za dit toestel automatisch vanuit de stand-by-modus ingeschakelijk worden en een Bluetooth⁴-verbinding tot stand brengen.

1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "BLUETOOTH STANDBY" te selecteren.
2 Druk op [, ] om "ON" te klezen en druk verzolgens op [OK].

Opmerking:

  • Om de functie uit te schakelen, selecteert u "OFF" in stap 2
  • De fabrieksinstellung is "OFF". Als deze functie op "ON" gezet is, zal het stand-by stroomverbruik toenemen.

Het Bluetooth® woordmark en logo's zijn gedoponeerde
handelsmerken die het bezit zichen van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zichen die van de respecteelijke eigenaaren.

Medio informatie

Houd u er rekening mee dat Panasonic zich nicht aansprakelijk stelt voor het verleys van gevevens en/of informatie.

Compatible USB-inrichtingen

  • Ditt apparaat garandeert nicht dat alle USB-apparaten aangesloten können worden.
    FAT12, FAT16 en FAT32 bestandsystemen worden ondersteund.
  • Dit toestel ondersteunt USB 2.0 high speed.
  • USB-toeistellen meet een opslagcapaciteit vaneer maar 32 GB kuren onder bepaalde omstandigheden Niet werkken.
  • Ondersteunde bestandsformaten en extensies: MP3 (".mp3"), AIFF (".aiff"), FLAC (".flac"), WAV (".wav"), AAC (".ma4"), DSD (".dff"), "sf")
  • Afhankelijk van hoe u de bestanden creeert, kan het zich dat ze Niet in die door u genummerde volgorde afgespeed worden, of dat ze geheel neafgespeed worden.

Opmerking:

  • Bestanden zijn gedefinierte als tracks en mapperen zijn gedefinierte als albums.
  • Dit systeme geeft toegang tot maximaal: - 800 albums (inbegren bevonenbe mode)
    -8000 tracks

  • 999 tracks per album

Compatible CD

  • Dit systeme kan discs afspelen die conform het CD-DA-formaat�!.
  • Dit systeme kan CD-R/RW afspelen met inhouden in CD-DA of MP3-formaat.
  • Het toestel ist mischien nicht in staat bepaalde discs afte speilen, als naargelang de opnameomstandigeden.
  • Finaliser de disc Voor het afspelen op het apparaat waarmee hij opogenen is.
  • Als de disk zowel MP3 als gewone audiogeveens (CD-DA) bevat, speelt het apparaat het type af dat op het binnenste deel van de disk opgenomen is.
  • Dlt toestel kan geen bestanden afspelen die opgenomen bijn met gebruik van packet write.
  • De disc要去 conform ISO9660 niveau 1 of 2(zijn (behaviour voor vertgrote formaten).

Opmerking:

  • Er worden de die doir de conditve van de opname niet kungen worden afgesield.
  • MP3-bestanden zijn gedeefiniereld als tracks en mappings zijn gedefinierte als albums.
  • Dit systeem geeft toegang tot maximaal:

-CD-DA:99tracks
- MP3: 999 tracks, 255 albums (met inbegrip van rootmap)
- Opnames worden nicht noodzakelijk afgeseel in de volgorde waarin u ze hebt obgenomen.

Invoeren van media

CD

PANASONIC SCPMX92 - CD - 1

Druk herhaaldelijk op CD/USB voor de selectie van "CD".

Opmerking:

  • Verwijder de CD pas nadat het draaien gestopt is.

USB-apparaat

PANASONIC SCPMX92 - USB-apparaat - 1

Druk herhaaldelijk op CD/USB voor de selectie van "USB".

Opmerking:

  • Steek de USB-inrichting rechtstree'saar nitten. Gebruik een USB-verlangkabel.
  • Sluit het USB-apparaat af als u klaar bent met het gebruik.
  • Voordat u de USB-inrichting verwijdert, selecteert u een bron die anders is dan "USB".

Bediening voor het afspelen van media

De volgende aanduidingen duiden op de beschikbaarheid van het kenmerk.

CD: CD-audio in CD-DA formaat of een CD die MP3-bestanden bevat

USB: USB-inrichtingen die MP3/AIFF/FLAC/WAV/AAC/DSD-bestanden bevatten

Bluetooth: Aangesloten Bluetooth-paraat

Voorbereiding

Schakel het toestel in.
- Voer het medium in of breng de verbinding tot stand met het Bluetooth®-apparaat.
- Druk op CD/USB of [Fim de audiobron te selecteren.

Basisbediening CD USB Bluetooth

AfspelenDruk op [▶/■].
Stoppen Druk op[■].• USB: De positie worden bewaard en "RESUME" wordt weergegeven.USB: Druk twee kerk op [■] om het afspelen volledig te stoppen.
PauzerenDruk op [▶/■].Indrukken als u met afspelen door wilt gaan.
SpringenDruk op [▶] of [▶] om maar een track te springen.(hoofdapparaat: [▶/▶] of [▶/▶])
CD: USB: Druk op [▲] of [▼] om maar het MP3/AIFF/FLAC/WAV/AAC/DSD-album te springen.
Zoeken Tijdens afspelen of pauzerenDruk op [▶] of [▶] en houdt deze ingedrukt.(hoofdapparaat: [▶/▶] of [▶/▶])

Opmerking:

Er zal tijdens het zoeken geen geluid klinken wanner DSD-bestanden met de USB-keuzeschakelaar afgespeel worden.
Om een Bluetooth®,apparaat met de afstandsbedingien van dit toestel te bedieren, moet het Bluetooth®,apparaat AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) ondersteuren.
Alhankelijk van de status van het apparaat kan het zijn dat sommige bedieningsorganen Niet werken.
[CD] USB: De tracks können geselecteerd worden door op de[numerieke knoppen te drukken.

Bekijken van beschikbare informatie

CD USB Bluetooth

U kunt het nummer, de artiest, de albumnaam, het soort bestand, de bitsnelheid en andere informatie weergeven (de informatie varieert afhankelijk van de audiobron). Druk herhaaldelijk op [DISPLAY]. bijv. [USB] (MP3)

"ALLO: Albumnumber
“T□□□”:Tracknummer
(□"geeft een nummer aan.)
":Album :Track

Opmerking:

Maximum aantal karakters dat getoond kan worden: ongeveer 32
- Dit systeem ondersteunt ver. 1 en 2 ID3 tags.
- Tekstgeveens die het system niet ondersteunt,:kunen er anders uit zien.

Afspeelmenu cd|usb

1 Druk op [PLAY MENU] om "PLAYMODE" of "REPEAT" te selecteren.
2 Druk op [4, ] om de instelling te kiezen en druk verwolgens op [OK].

PLAYMODE

OFF PLAYMODEAnnuleert de instelling van de afspeelmodus.
1-TRACKSpeelt alleen de geseleerde track af. • "1" , "2" wordt weergegeven. (Springt maar de gewenste track.)
1-ALBUMSpeelt alleen het geseleerde MP3/ AIFF/FLAC/WAV/AAC/DSD-album af. • Druk op [▲] of [▼] om het MP3/AIFF/ FLAC/WAV/AAC/DSD-album te selecteren. • "1", "2" wordt weergegeven.
RANDOM Speeltde inhonden willekeurig af. • "RND" worden weergegeven.
1-ALBUM RANDOMSpeelt de tracks in het geseleerde MP3/AIFF/ FLAC/WAV/AAC/DSD-album willekeurig af. • Druk op [▲] of [▼] om het MP3/AIFF/ FLAC/WAV/AAC/DSD-album te selecteren. • "1", "2", "RND" worden weergegeven.

REPEAT

ON REPEATSchakelt de herhaalmodus in. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OFF REPEATSchakelt de herhaalmodusuit.

Opmerking:
Tijdens het afspelen in willekeuergie volgorde kunt u et overlausnaar tracks die aal zijn afgespeel od op de cijfertoetsen drukden.
- Functie Afspeelstand werkt net met "Programma atspelen".
- De modus word gesthnhuleerd als u de disc-lade opent of het USB-apparaat verwijdert.

Programma afsplen CD USB

Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers programmeren. CD (CD-DA)
1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop.

"PROGRAM" word enkele seconden getoond.

2 Kies de track van uw keuze door op de cijfertoetsen te drukken.

Herhaal deze stap als u andere tracks will programmeren.

3 Druk op [▶/■] als u het afspelen wilt starten.
CD | (MP3), USB

1 Druk op [PROGRAM] in de stand Stop.
"PROGRAM" wordt enkele seconden getoond.
2 Kies het album van uw keuze door op [, ] te drukken.
3 Kles de track van uw keuze door op [▶] en verzolgens op de cijfertoetsen te drukken.
4 Druk op [OK].

Herhaal stappen 2 tot 4 als u andere tracks wilt programmeren.

5 Druk op [ / II] als u het afspelen wilt starten.

InhoudprogrammeregelenDruk in de stopmodus op [▶] of[▶].
De laatste trackwissenDruk op [DEL] in de stand Stop.
Programmafunctie annulerenDruk op [PROGRAM] in de stand Stop.·"PGM OFF"woord te enkele seconden getoond.
Allegeprogrammee rde trackswissenDruk op [■] in de stopmodus."CLEAR ALL"woord weergegeven.Druk binnen 5 seconden opniew op [■].

Opmerking:

  • Het programmageheugen wird geannuleerd als u de disc-lade opent of het USB-apparaat verwijdert.

FM radio

Er können 30 FM-zenders met preset ingesteld worden. Voorbereidling Druh heraaldelijk op RADIO, EXT-IN om "FM" te selecteren

Automatische voorinstelling

1 Kies "A.PRESET" door op [RADIO MENU] te drukken
2 Kies freiagentie "LOWEST" (laagste) of "CURRENT (actuelle) door op [4, 5] te drukken. LOWEST: Starten van automatisch presreten bij de laagste freiagentie (FM 87.50). CURRENT: Starten van automatisch presreten bij de huidige freque
3 Start de procedure van het instellen van voorkeuzestations door op [OK] te drukken.
- De tiner begint in toenemende volgorde alle stations die het kan ontvangen op de kanafen in te stellen. Druk op [■] als u wil annuleren.
*1: Raadpleeg voor het veranderen van de freiunte "Handmatig afstemmen en van te voren instellen (preset)".

Handmatig afstemmen en van te voren instellen (preset)

1 Stel het radiostation van uw keuze in door op [▶] of [▶] te drukken.
- Druk als alternatief op [▶/▶] of [▶/▶] op het hooftoestel als "MANUAL" geselecteerd is als de afstemmodus.
Houd, als u automatisch wilt afstemden, de knop ingedrukt, totdat de freiagentie snel verandert.

2 Druk op [PROGRAM].

3 Kies een vooraf ingesteld nummer door op de cijfertoetsen te drukken. Voer de stappen 1 tot 3 opnieuw uit als u meer stations vooraf wilt instellen. Hetijke station verzangt elke station dat hetzelfde vooraf ingesteld nummer heeft.

Een voorkeuzestation kiezen

Druk op de numerieke knappen [▶] of [▶] om het preset-station te selecteren.
- Druk als alternatief op [▶/▶] of [▶/▶] op het hooftoestel als "PRESET" geseleed is als de afstemmodus
*2: De afstemmodus veranderen
1 Druk hermaaldefiij op [RADIO MENU] om "TUNE MODE" te selecteren
2 Druk op [▶,▶] om "MANUAL" of "PRESET" te selecteren en druk vervolgens op [OK].

Weergeven van de huidige status van het FM-siŋaal

Druherhaaldelijk op [DISPLAY] om "FM STATUS" te selecteren.

"FM ST": Er worden een FM-stereo uitzendingen ontvangen.
"FM ----": Er worden geen uitzending ontvangen of de ontvangen FM-uitzending is zwak of monoaura
"FM MONO": U moet de "FM MODE" op "MONO" zetten. (→ 12, "Als erijdens de FM-ontvangst teveel ruis is.")

Opmerking:

STEREO"wordt weergegeven als dit toestel op een stereo-uiztending afagestem is.

RDS-uitzendingen

Dit systeme kan de tekstgeveens weergeven die
worden uilgezonden door het Radio Data Systeme (RDS) dat in sommige gebieden beschikbaar is. Druk herhaaldelijk op [DISPLAY].

"PS":Programma service

"PTY": Programmatype

"FREQ": Frequent

Opmerking:

  • RDS is alleen beschikbaar als stereo bij ontvangst werkzaam is.
  • RGD-gesevens zullen soms nicht verschijnen als de ontvangst slecht is.

PMX92 DAB/DAB+

Voorbereidingen

Druk herhaaldelijk op RADIO, EXT-IN om "DAB+" to selecten.

Als u voor het eerst "DAB+" selekteert, zal het systeme de "DAB AUTO SCAN"-procedure starten.

Opmerking:

  • Als geen zender gezonden worden, worden "SCAN FAILED" weergegeven. Stel de ANTenne af en probeer het opnieuw.

DAB/DAB+ auto scan

1 Druk op [RADIO MENU] om "AUTOSCAN" te selecteren en drukervoigens op [OK]. "START?" wordgetoond.

2 Druk op [OK].

"DAB AUTO SCAN" wordt getoond.

Handmatige DAB/DAB+ -tuning

Om de beste positie van de antennte te vinden, moet handmatig tunen gebruikt worden om het geseleeteerde DAB/DAB+ -frequentieblok te vinden.

1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om "MANUAL SCAN" te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om een te scannen frequentieblok te selecteren en druk verwolgens op [OK].

Presetten van het geheugen

U kunt tot 20 DAB/DAB+ -zenders met preset instellen.

1 Druk op [←] of [▶] om een zender te selecteren.

  • Druk als alternatif op [▶/▶] of [▶/▶] op het hooftoestel als "STATION" geselecteerd is als de afstemmodus*1

2 Druk op [PROGRAM].

3 Druk op de numerieke knoppen om een preset-nummer te selecteren. Voer stappen 1 tot 3 opnieuw uit om meer voorkeuzedenziers in te stellen.

Opmerking:

  • Er worden over een eider opgeslagen zender—heingeschreiben wanner een andere zender op hetzelfdepreset-nummer opgeslagen worden.
    U kunt geen zender met preset instellen als de zender nicht uitzendt of wanner u een secundaire Dienst geselecteerd hebft.
    Tijdens auto scan wordt een erder geheugen met zenders leeg gemaakt.

Selecteren van een met preset ingestelde zender

Druk op de numerable knoppen [of] om het preset-station te selecteren.

  • Druk als alternatif op [▶/▶] of [▶/▶] op het hooftoestel als "PRESET" geselecteerd is als de afstemmodus
    1: De afstemmodus veranderen
    1 Druh herhaaldelijk op [RADIO MENU] om "TUNE MODE" te selecteren.
    2 Druk op [▶,▶] om "STATION" of "PRESET" te selecteren en druk verrolgens op [OK].

Bekijken van beschikbare informatie

U kunt de informatie over de DAB/DAB+ -uitzending, hetprogrammatype, het ensemble-label, de frequentie en de tijb bekijken

Druk op [DISPLAY] om de beschikbare informatatie te bekijken.

DAB/DAB+ -instellingen

1 Druh herhaaldelijk op [RADIO MENU] om een optie te selecteren.
2 Druk op [4, 5] om de gewenste instelling te selecteren en druk cervolgens op [OK].

DAB SECONDARY

PRIMARY Luisferen naar de primaire dienst.

SECONDARY Luisteren aan de secundaire Dienst.
"voord getoond.

AUTO CLOCK ADJ

ON ADJUST Start afstelling auto klok.

OFF ADJUST Wis afstelling auto klok.

Kwaliteit DAB/DAB+ -signaal

Tijdens het afstellen van de antennne kunt u de ontvangstkwaliteit controeren.

1 Druk herhaaldelijk op [RADIO MENU] om "SIGNAL QUALITY" te selecteren.
2 Druk op [, ] om de freiorentie te selecteren. Het huidige freiorentieblok worden weergegeven enervoigens worden de ontvangstkwaliteit aangeduid.

Ontvangstkwaliteit 0 (slecht) tot 8 (uiftstekend)

PANASONIC SCPMX92 - Kwaliteit DAB/DAB+ -signaal - 1

Klok en timers

De klok instellen

De klok werkt volgens het 24-uursysteme
1 Kies "CLOCK" door op [CLOCK/TIMER] te drukken.
2 Druk op [, ] om deijd in te stellen en druk verzolgens op [OK].

De tijd controleren

Druk op [CLOCK/TIMER].

Opmerking:

  • Aïs u wilt dat de klok gewelijk blijft lopen, moet u de klok regelmatif gewelijk zetten.

Slaaptimer

De slaaptimer schakelt het systemeui t na de ingestelde tijd.

Druh herhaaldelijk op [SLEEP] om deinstalling (in minutes) te selecteren.

  • De resterende rond wird edebele minuut op het display van het toestel aangeduid behalte wonneer andere handelingen verricht worden. "SLEEP 1" verwartijd weergegeven als er nog 1 minut resteert.
  • De slaatimer kan samen met de aftseeltimer geleukt te worden.
  • De slaaptimer—heeft alsijd voorrang. Zorg ervoor dat de timers elkaar Niet overlappen.

Afspeeltimer

U kurz de timer zo instellen dat u op een bepaalde tjd wordt gewekt.

Voorberelding Zet de klok geldij

1 Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om "TIMER ADJ" te selecteren.
2 Druk op [, ] om de startijd ("ON TIME") in te stellen en druk verzolgens op [OK].
3 Druk op [A, V] om de eindhoven ("OFF TIME") in te stellen en druk verzolgens op [OK].
4 Druk op [A, V] om de muziekbron te selecteren en druk cervolgens op [OK].

Inschakelen van de timer

1 Maak de geselecteerde muziekbron gereed en stel het gewenste volume in.
2 Druk op [O, PLAY].

"®"wordtweergegeven.

Druk op [2, PLAY] als u wilt annuleren.

Het systemd werkkt alleen als het apparaat isuitgeschakeld.

Deinstallingencontroleren

Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om "TIMER ADJ" te selecteren.

(Druk tijdens stand-by twee keer op [CLOCK/TIMER].)

Opmerking:

  • De timer start op een laag volume en neemt geleidelijk toe tot het vooringesteule nivee.
  • Wanner de timer aan staat, schakelt het apparaat iedere dag in, op het ingestelde tijdstip.
  • Als u het systeme ulitschaken et opniewu inschaken als de timer werkst, ze del timer stoppen op de eindtijl.
    *1: "CD", "USB", "DAB" (JPMX92) en "FM" kummer als muziekronb ingesteld worden.

Voor het afspelen van een muziekbron met timer via

de poort voor USB-apparaten selecteert u "USB".

Geluidseffecten

De geluidskwaliteit veranderen

1 Druh herhaaldelijk op [SOUND] om een geluidseffect te selecteren.
2 Kies de instelling van uw keuze door op [A, ] te drukken.

BASS-4 tot +4
TREBLE
SURROUND “ONSURROUND" of "OFF SURROUND"

Alleen met het hoofdapparaat

Pas het niveau aan door [BASS] of [TREBLE] te draalen.

Voorinstelling EQ (Preset EQ)

Druh herhaaldelijk op [PRESET EQ] om een instelling te selecteren.

HEAVY Rock wordt krachtiger weergegeven

SOFT Voor ache tergrondmuziek

CLEAR Hogere frequencies klinken helderder

VOCAL Zang klinkt levendiger

FLAT Annulert het geluideffect

D.BASS

Deze functie maakt dat u kunt genieten van een krachtig bas-effect.

Kles "ON D.BASS" of "OFF D.BASS" door op [D.BASS] te drukken.

Gebruik van de AUX IN-ingang

U kunt het ingangsnavieau, enz., veranderen wanner u waar de audiobron et uen da draagbare audiospeler, enz. Iuistert, die met de AUX IN-aansluiting verbonden is.

Voorbereidingen

Verbind de externe apparatuur met de AUX IN-aansluiting.

Het ingangsneau aanpassen

U kunt het ingangsniveau aanpassen.

1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om "INPUT LEVEL" te selecteren.

2 Druk op [<, >] om "LOW" of "HIGH" te selectoren en druk verzolgens op [OK].

Opmerking:

  • De fabrieksinstelling is "HIGH".
  • Selecteer "LOW" als het geluid vervormd worden bij het ingangsnavie "HIGH".
  • Lees de gebruilaanwijizing van het externe muziekapparaat voor details.
  • Onderdelen en kabels worden apart verkocht.

AUX-IN auto play

Het systeme zal automatisch maar de AUX-bron schakeken wanneer het signala gedeteenteord worden dat van een extern muziekapparaat akkomstig is. Deze fungtwerk ook in de stand-by-modus.

1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "AUX-IN AUTO PLAY" te selecteren
2 Druk op [<, >] om "ON" te selecteren en druk verwolgens op [OK].

Opmerking:

  • De fabrieksinstelling is "OFF".
  • Deze functie werknet nicht wannever het vet van het externe muziekapparaat laag is, verhoog het vetume ervan.
  • Als de functe utgeschelld is et lenkens wannen uue a daux-Bron schaktel, zal "AUX-IN AUTO PLAY IS OFF" eenke weeregeven worden.
  • Stop of pauzeer het externe muziekapparaat voordat u aan een andere muziekbron ofaar de stand-by-modus schaekelt, om te uwerkom den automatisch ene de AUX bron geschaekelt发展格局.
    Vooklichendat automatisch haar de ADX-bron geschäkeld worden
  • Als u deze functie in de stand-by-modus gebrukt, kan het enige seconden duren voordat het geluid klinkt.
  • Als deze functie op "ON" gezet is, zal het stand-by stroomverbruik toenemen. (Ong, 1,9 W)

Gebruik van de PC-ingang

U kunt muziek op de PC aftspelen met de luidspekers van dit systeme door een PC met de PC IN-terminal op het hoofdoestel te verbinden. Raapiepleg "Technische geveens" ( 14) voor het ondersteunde formaat.

Alvorens verbinding met een PC te makes

Voer onderstaande stap UIT.

  • Raadpleeg het volgende voor de aanbevolen versies besturingsystemen voor uw PC.
  • Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10
  • OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.10, 10.11
    -macOS 10.12,10.13

① Download de speciale driver en installer deze op de PC (alleen voor Windows besturingssystemen). Download de driver van onderstaande website en installer deze. http://panasonic.jp/support/global/cs/audior/ (Deze website is alleen in het Engels.)
② Download en installer de speciale app "Panasonic Audio Player 2" (gratilis) op uw PC. (Voor Windows OS en OS X) Download de app van onderstaande website en installer deze. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ (Deze website is alleen in het Engels.)

(mel ingang van augustus 2018)

Luisterenaar audio afkomstig van een PC

Haal de stekker van het netsnoer ult het stopcontact.
2 Verbind het hoofdtoestel met de PC.

PANASONIC SCPMX92 - Luisterenaar audio afkomstig van een PC - 1
Hoofdtoestel (achterkant) USB-DAC-poort
PC

3 Sluit het netsnoer aan op het hoofdtoestel en schakel dit systeme in.
4 Druk herhaaldelijk op RADIO, EXT-IN om "PC" te selecteren.

5 Bedien de PC voor het afspelen.

Opmerking:

  • Als u audio met hoge resolutie afspeelt, worden aanbevolen een compatibile USB 2.0 hogesnelheidskabel te gebruiken.

Mac en OS X zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen.

macOS is een handelsmerk van Apple Inc.

Windows is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation In de Verenigde Staten en andere landen.

Overige

Auto off-functie

Dit toestel zal als fabrieksinstelling automatisch op de stand-by-modus gaan staan als er geen geluid is en het gedurende ongeveer 20 minuten nicht gebruikt worden. Om deze functle te annuleren

1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "AUTO OFF" te selecteren.
2 Druk op [4, ] om "OFF" te selecteren en druk verzolgens op [OK].

Opmerking:

Om de functie in te schakeken, selecteur u "ON" in stap 2. Deze instalking kan niert gekozen worden als radio de bron iss
Wanner verbind met een Bluetooth® -apparaat gemaakt wordt, werkdt de functie Niet.

Updaten van de software

Af en toe zar Panasonic een software-update voor dit toestel uitgeven dat een toeveoging of een verzabetering kan vormen voor de manier waarop een kenmerk werk. Deze updates zijn Gratis beschikbaar.
Voor meer details, raadpleeg de volgende website. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze site is alleen in het Engels.)

Controleren van de softwareversie

Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "SW VER." te selecteren en druk verwolgens op [OK].
De versie van de geinstalleerde software worden weergegeven.
Druk op [OK] om te verlaten.

Verhelfen van storingen

Raadpleeg de onderstaande tips voord u beroep doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, als u twijfels heb enkele van de aanwijzingen voor controle of als u het probleem Niet kunt verhelpen aan de hand van de gevegen oplossingen.

Algemene storingen

Kan het toestel Niet inschakelen.

Wacht na het aansluien van het netsnoer ongeveer 10 seconden alvorens het toestel in te schaken.

U kunt geen bedieningshandelingen uitvoeren met de afstandsbedieling.

  • Controller dat de batterij op de juiste manier is ingezet.

Geluid wordt cervormd of er is geen geluid.

  • Pas het volume van het systeme aan.

  • Schakel het systemeuit, stel de orozaak vast en corrigeer deze en schakel dan het systeme weir in. Het Kan eventuele verroorzaakt worden door overbelasting van de luidspeakers door excessief volume of vermogen, en als het systeme worden gebruikt in een warme omgeving.

  • Controller de luidsprekertabels correct en secur verbonden zin. (→ 4)

  • De digitale audio-ingang van dit toestel kan alleen lineaire PCM (LPCM)-signalen detecteren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat.

Het is möglichk, datijdens de weergave een "zoemgeluid" te horen is.

  • Er befindt sich een netsnoer of een fluorescerendlicht in de buurt van de kabels. Houd andere apparaten en snoeren ut de buurt van de kabels van dit systeme.

Het toestel werkt nicht.

  • Een van de beveiligingen van het toestel kan in werkigল getreden.

1 Druk op het toestel op [O/I] om het toestel op stand-by te schaken.

  • Als het toestel Niet uitgeschakeld wordt, sluit het netsnoer dan af van het stopcontact, sluit het na ongeveer 30 Seconden wee aan en wacht daarna ongeveer 10 Seconden.

2 Druk op het toestel op [OJ] om het in te schakenen. Als het toestel nog steeds nicht bediend kan worden, raadpleeg dan de verkoper.
Er klinkt ruls.
- Als een apparataa lijdens de "AUX"-modus zowel met de AUX IN-aansluitingen als met de USB-poort verbonden is, kan ruis gegenereerd worden, affhankelijk van het apparata. Trek in dal geval de USB-kabel uit de USB-poort.

Disc

Display wordt nicht goed weergegeven.
Afsplen start nicht.

  • U hebt de disc Niet goed geplaatst. Plaats de disc goed.
    Disc is vuii. Reinig de disc.
  • Vervang de disc als dele zhakrst of kromgetrokken is, of een afwikende vom heftt.
  • Er is condens. Laat het system 1 tot 2 uur drogen.

Radio

De ontvangst is slecht of er klinkt een kloppend geluid.

Houd de antennerve verwijdend van computers, TV's, andere kabels en snoeren.
- Gebruik een buitenantenne.
- Schakel de TV uit of verwijder deze van het systeme.
Als er tiidens de FM-ontyangst teveel ruis is.
- Verander het geluid dat als mono uitgeveen moet worden.

1 Druh herhaaldeijik op [RADIO MENU] om "FM MODE" te selecteren.

2 Druk op [4,▶] om "MONO" te kiezen en drukervolgén's op [OK].

Het geluid wordt mono

  • Om dit te annuleren selecteert u "STEREO" of verandert u de frequente.

Selecteer in normale omstandigheden "STEREO".

USB

Het USB-apparaat of de inhoud waarvan kan niet gelezen worden.

  • Het formaal van het USB-apparaat de of inhoud waarvan is nicht geschikt voor hetysteme.
    Langzame werking van het USB-apparaat.
  • Het duurt langer om een USB-apparaat met een grote inhoud of een gee geheugen te lezen.

De verstretenrijk die getoond worden, is anders dan de werkelijkke aftseitl'd.

  • Breng de geveens overaar een ander USB-apparaat of backup de geveens en formatteer het USB-apparaat opnieuw.

Bluetooth®

Het pairen kan nicht uitgevoerd worden.

  • Controller de toestand van het Bluetooth®-apparaat.
    Het apparatus kan nicht aangesloten worden.
  • Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de registatie werden verrangen. Probeer het apparaat opnieuw te pairen.
  • Het kan zich dat dit systeem op een ander apparaat aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en probeer het apparaat opnieuw te pairen.
  • Als "MODE 2" deselecteerd is in "LINK MODE", selecteer dan "MODE 1". ( 6)
  • Schakel het toestel uit en weeer in en probee opnieuw als het probleem aanhoudt.

Het apparaat is aangesloten maar er komt geen audiouit dit systeme.

Voor sommige ingebouwde Bluetooth® -apparaten guest u de audio-uitgang met de hand op "SC-PMX92" of "SC-PMX90" fe zeitten. Lees voor details de handledieing van het apparatus.
Het geluid wordt onderbroken.
- Het apparaat bevindt zich buiten het communicatiebereik van 10 m. Plaats het Bluetooth®-apparaat zich bij dit systeme
- Verwijder alle obstakelsussen dit systemen hetapparaat.
- Andere apparaten die van de 2,4 GHz-frequentieband gelebruik maken (draadloze router, magnetronoven, draadloze telefoons, enz.)verozaken interferente. Breng het Bluetooth®apparaat dichterbij dit systemen en op grotere afstand van andere apparaten.
- Selecteer "MODE 1" voor een stabiele communicatie. ( )6

AUX

"AUX-IN auto play" werkt nicht.

  • U heeft het externe muziekapparaat Niet correct aangesloten.
  • Verhoog het volume van het externe muziekapparaat.
  • Als "OFF" geseleed er was tijdens "AUX-IN AUTO PLAY", selectoran dan "ON".

Onbedoeild automatisch maar de AUX-bron schakelen.

  • Sluit de audiokabel pas op het systeme aan nadat alle andere aansluiingen tot stand gebracht zijn. Er kan ruis gedetecteerd worden als het exter muziekapparaat aangesloten worden en daardoor zal automatisch maar de AUX-bron geschakeld worden.

PC

De PC herkent dit systemniet.

  • Controller uw besturingsomgeving. ( 11) - Herstart de PC; schakel dit systeme uin en we sluit verzolgens de USB-kabel wee aan.
  • Gebruik een andere USB-poort van de verbonden PC.
  • Installeer de speciale driver als een PC met Windows gebrukt worden.

Op de display van het hoofdapparaat verschijnt

  • U heb't het netsnoer voor de eerste koer op een stopcontact aangeslooten of er is onliangs een stroomonderbreking opgetreden. Zet de klok gegelijk.

"ADJUST CLOCK

  • De klok is nicht gelijk gezet. Zet de klok gegl.

"ADJUST TIMER

  • Afspeeltimer is nicht ingesteld. Stel de afspeeltimer in.

"AUTO OFF"

  • Het apparaaat ward oingeveer 20 minuten lang nicht gebrukt en worden over een minutuit uittgeschakeid. Druk op onceacht welke knop on dit te annuleren.
  • Het toestel controleert het verbonden USB-apparaat. "ERROR"
  • Enunjolstehandeling werd uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieveld.
    "F□□"/"F□□□"(“□”geeft een nummer aan.)
    Er is een probleem met dit toestel. Sluit het netsnoer af van het stopcontact, sluit het na ongeveeer 30 seconden weeer aan, wacht ongeveeer 10 seconden en schakel het toestel in. Als het probleem aanhoudt, sluit het netsnoer dan af en raadpleeg uw verkoper.

"NO DEVICE"

  • Het USB-apparaat is nicht aangesloten. Controller de verbinding.
    "NO DISC"
  • U heb nicht Glenn de geplaatst of in ieder geval geen disc die het systemen kan aftspelen.

"NO PLAY"

  • Controller de inhoud. U kurz alleen ondersteunde formaten afspelen. (⇒ 14)
  • De bestanden in het USB-apparaat hunnen beschadigd zich. Formatteer het USB-apparaat en probeer het opnieuw.
  • Het kan zich dat het toestel een probleem hebt.
    Schakel het toestel uit en weer in.

"NO PRESET" (PMX92)

  • Er maar geen metpreset ingestelde DAB/DAB+ -zenders die geseleerd hun den worden. Stel enkele kanalen in met preset.
    "NO SIGNAL" (PMX92)
  • Deze zender kan nicht ontvangen worden. Controleer uw antennae.
  • U theft verbinding gamaakt met een nicht ondersteund USB-apparaat.

"OPT UNLOCKED"

  • "OPT" is geselecteerd maar er is geen apparaat
    verbonden.
  • De componenten van de demonsteringsfrequentie, enz., van de audiosignalen, zich net correct ingevoerd.
  • Raadpleeg "Verbinding make met de OPT IN (Optische Audio In)-aansluiting" ( 4) voor de ondersteunde formaten.

"PC UNLOCKED"

  • "PC" is geselecteerd maar er is geen verbonden PC.

"PGM FULL"

  • Het aantal geprogrammeerde tracks is meer dan 24.

"PLAYERERROR"

  • U hebelt een Niet-understeund bestand afgespeel. Het systeme zal die track overslaan en de volgende afspelen.

"READING"

  • Het toestel controleert de informatatie van de CD. Nadat
    deze weergave verdwen is=kunt u de bediening starten. Wanneer begunn wort met het afspelen van DSD-bestanden, kan het even duren om het bestand te lezen. Wacht tot het lezen klaar is.

"REMOTE " (" " geeft een nummer aan.)

  • De afstandsbediening en dit toestel gebruiken verschillende codes. Verander de code op de afstandsbediening.

  • Als REMOTE 1 weergegeven wordt, houd [OK] en [1] dan minstens 4 seconden ingedrukt.

  • Als "REMOTE 2" weergegeven worden, houd [OK] en [2] dans minstens 4Seconds ingedrukt.
  • De zenden können nicht ontvangen worden. Controlleruw antennene en probeer het handmatig DAB/DAB + -lunen."USB OVER CURRENT ERROR"

  • Het USB-apparaat verbruikt te Veel stroom. Verwijder het USB-apparaat. Schakel het systemeum uit en weer in.

“VBR

  • Het system kan nicht de resterende aftspeeltijd voor de tracks met variabile bitsnelheid (VBR) tonen.

"WAIT"

  • Dit worden bijoorbeel weergegeven als het toestel aan het uitschakenen is.

Het geheugen resetten (initialiseren)

Reset het geheugen wanner de volgende situaties zich voordoen:
- Het apparatus reageert nicht wanneer u de toetsen indrukt.
- U wil de geheugeninhoud wensen en de oorspronkelloe instelleninger herstellen.

1 Haal de stekker van het netsnoeruit het stopcontact. Wacht 30 seconden voordat u verder gaat met stap 2.
2 Terwiju u [O/I] op het apparaat ingedrukt houdt, sluit u het netsnoer weeer aan. Blijf [O/I] ingedrukt houden tot "------" op het display verschijnt.
3 Laat [O/I] los.
Alle instellingen worden opnieuw op de fabrieksinsteling gezet.
Het isoodzakelijkde geheugenitems opnieuw in te stellen.

Code voor de afstandsbediening

Verander de code van de afstandsbediening van dit systeme wanner andere apparatuur van Panasonic op de afstandsbediening van dit systeme reaegert.

De code instellen op "REMOTE 2"

1 Druk op het hoofdtoestel op SELECTOR om "CD" te selecteren.
2 Houd op het hoofttoestel [■] ingedrukt en houd op de afstandsbediening [2] ingedrukt tot “REMOTE 2” weergegeven worden.
3 Houd [OK] en [2] minstens 4 seconden ingedrukt.
- De fabrieksinstelling is "REMOTE 1".

  • Om de modus sheer op新款ie op "REMOTE 1" te zeiten herhaalt u bovenstaande stappen maar drukt u op de afstandsbediening niet op [2] maar op [1].

Technische gegevens

Algemeen

Voeding AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Opogenomen vermogen 4

Afmetingen (hoofdapparaat)

Gewicht (hoofdapparaat) Ong. 2,8 kg

Gebruiktemperatuurbereik 0^ tot +40^

Vochtigheidsbereik

35% tot 80% RV (geen condensatie)

Stroomverbruikijdens de stand-by-modus*1,2 (Alis "BLUETOOTH STANDBY" op "ON" staat)2 0,35 W (ong.)

1: "BLUETOOTH STANDBY" staat op "OFF".
2: Er is geen apparaat op de USB-poort aangesloten

voordat de stand-by-modus ingeschakeld worden.

Versterker

RMS-uitgangsstroom

Kanaaloorbeidekanalen aangestuurd) 60W per kanaal (3Ω),1kHz,10%THD Totale RMS-stroom 120 W

FM

Preset-geheugen 30 zenders

Frequentiebereik

87,50 MHz tot 108,00 MHz (stap van 50 kHz)

Antenne-aansluitingen 75Ω (asymmetrisch)

DAB(PMX92)

DAB-geheugens

Gevoellgheid *BER 4x10

Min. vereiste

-98 dBm

DAB-builtenantenne aansluting F-Connector (75Ω)

Disc

Disc geschikt voor weergave (8 cm of 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*3

Golfengte 0 79nm (CD)

*3: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3

Aansluitingen

Aansluiting hoofdtelefoon Stereo, 3.5 mm

USB (USB-A) FRONT USB Type A Connector
Bestandssysteme FAT12,FAT16,FAT32 Stroom USB-poort DC OUT 5 V 1,5 A MAX (BDF) FEAUDUBT-DCO
PC (USB-B) REAR USB Type B Connector
AUX IN Stereo, 3.5 mm Aansluting
AUDIO IN Lijingang (Pinaansluting)

Optische digitale ingang (Optische aansluiting)
Formaatondersteuning LPCM

Formula

USB-A

USB standard USB 2.0 High Speed
USB-massa-opslag klasse
Formaatondersteuning

MP3/AAC 32, 44,1, 48 kHz/ 16 tot 320 kbps
AIFF/FLAC/WAV32, 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4, 192 kHz/16, 24 bits
DSD2,8 MHz

USB-B

USB-standard USB 2.0 High Speed
USB Audioklasse-specificatie

USB Audioklasse 2.0, Asynchrone modus Formaatondersteuning

LPCM32, 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4, 192 kHz/16, 24 bits
DSD2,8 MHz

DSDregelmodus ASIO Native mode,DoP modus

Luidspreker

Luidspreker(s)

Woofer 14 cm conus x 1

Tweeter 1.9 cm koepeltype x 1

Super tweeter 1,5 cm piezo-elektrische type x 1

Impedantie

Afmetingen (B x H x D) 161 mm x 238 mm x 262 mm

Ong. 2,6 kg

Bluetooth®

Bluetooth® Systemespecifie Bluetooth® Ver.2.1+EDR

Klasse 2 (2.5 mW)

Ondersteunde profielen A2DP, AVRCP

Ondersteunde codec AAC, SBC

Frequentieband 2.4 GHz band FH-SS

Werkafstand Ong. 10 m Direct zich*

4: Beogode communicatie-afstand, Meetomgeying;

Temperatuur 25 °C/Hoogte 1,0 m. Meting in "MODE 1".

Opmerking:

  • Specificaties können zonder voorafaande kennisgeving worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen zijn bij denabering.
  • De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale spectrumanalyser.

Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.

PANASONIC SCPMX92 - Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. - 1

Deze symbolen op de produits,
verpakkingen en/of begeleidende
documenten betekenaten dat gekruite
elektrische en elektronische produit
en batterijen Niet samen mogen worden
weggegoid met de rest van het
huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwacking, hergebruik
en recycling van oude produits en

batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wete经营活动

Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentièle negalieve effecten op de volksgezondheid en het milieu.

Voor meer informatie over inzameling en recycling kurz u contact opnemen mel uw plaatselijke gemeente. Afhankelijk van uw nationale wetgeving kanner en

boetes worden opgelegd bij het onjuist weglooien van dit soort afaal.

PANASONIC SCPMX92 - Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. - 2

(Let op: het batterij symbol (Onderstand symbool)).

Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbol gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zich vastgesteld in de richtlijn van de desbettreffende chemische stof.

English

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PANASONIC

Model : SCPMX92

Categorie : Hi-Fi set